本文作者:jdkaghai

鲁人执竿(鲁人执竿的文言文翻译及答案)

jdkaghai 06-13 24
鲁人执竿(鲁人执竿的文言文翻译及答案)摘要: 今天给各位分享鲁人执竿的知识,其中也会对鲁人执竿的文言文翻译及答案进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览:1、鲁人执竿的翻译是什么意思...

今天给各位分享鲁人执竿的知识,其中也会对鲁人执竿的文言文翻译及答案进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

鲁人执竿的翻译是什么意思?

1、译文:鲁国有个人拿着根长长的竹竿想要进入城门,起初竖着拿,不能进城了;再横着拿,还是进不去。他想不出别的办法,过了一会儿,来了个年老的人,说:“我不是圣人,但见到的事情却很多。你为什么不用锯子从中间截断再拿进去呢?”于是依照老人的主意而截断了长竹竿。

2、译文:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。

3、亦,是也的意思;非,意思是 不是;逐,单字比较难说,整个句子的意思是说,于是,就听了他的话把竹竿截断了。译文]鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。

4、锯竿入城的起因、经过、结果是啥?【原文】鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?遂依而截之。世之愚,莫之极也。

5、(1)鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。

鲁人执竿的启示

1、人要随机应变,从多种角度思考解决问题的方式。

2、执竿入城启示 “执长竿入城门者”蠢人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通 。 “老父”自作聪明,好为人师。 这个故事说明了两点: 1, 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。

3、文言文《截竿入城》的解释 鲁人执竿 原文:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

鲁人执竿(鲁人执竿的文言文翻译及答案)

鲁人执竿

1、人执竿-原文:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。译文:鲁国有个人拿着根长长的竹竿,起初竖着拿,不能进城了,再横着拿,还是进不去,他 再也想不出别的办法。

2、鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

3、鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。译文:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。

4、鲁人执竿是三国时期魏国人邯郸淳写的《笑林》里的故事。邯郸淳(约132—221),又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷而著名,被称为“笑林始祖,与丁仪、丁廙、杨修为曹植的“四友”。

5、一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣人,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了【注释】鲁:古代国名,在今山东曲阜一带。老父:古代称年老的人。执:握,持。初:开始。俄:一会儿。

6、鲁人执竿-原文:)鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。译文:)~鲁国有个人拿着根长长的竹竿,起初竖着拿,不能进城了,再横着拿,还是进不去,他 再也想不出别的办法。

鲁人执竿的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于鲁人执竿的文言文翻译及答案、鲁人执竿的信息别忘了在本站进行查找喔。